Home  ---\\  Tipitaka  ---\\  Sutta pitaka  ---\\  Khuddaka nikāya  ---\\  Udana  ---\\  Kontekst ove sutte                buda.jpg


Udana II.9

Visakha sutta
Govor Visakhi


Prevod Branislav Kovačević

Samo za besplatnu distribuciju, kao dar Dhamme


Ovako sam čuo. Jednom je prilikom Blaženi boravio kraj Savatija, u Istočnom manastiru, u palati Migarine majke. I u to vreme Visaka, Migarina majka, imala je nekih poslova sa kraljem Pasenadijem iz zemlje Kosala koje on nije obavio onako kako je ona želela. I tako ona u sred dana otide do Blaženog i, stigavši, pokloni mu se i sede sa strane. Dok je tako sedela, Blaženi joj se obrati: "Pa dobro, Visaka, otkuda ti dolaziš u sred dana?

"Upravo malopre imala sam neke poslove sa Pasenadijem, kraljem Kosale, koje on nije obavio onako kako sam želela."

Shvatajući značenje ovoga, Blaženi bi nadahnut da izrekne sledeće stihove:

Svako potčinjavanje drugom
bolno je.
Svaka nezavisnost
blaženstvo je.
Ono što se zajedničkim smatra
donosi patnju,
jer dužnosti teško je
nadjačati.

Rev. 3/2/2006
www.yu-budizam.com/canon/khuddaka/ud2-9.html