Home ---\\ Tipitaka ---\\ Sutta
pitaka ---\\ Khuddaka nikāya ---\\ Udana ---\\ Kontekst ove sutte
Prevod Branislav Kovačević
Samo za besplatnu distribuciju, kao dar Dhamme
Ovako sam čuo. Jednom je prilikom Blaženi boravio kraj Savatija, u Đetinom gaju, manastiru Anatapindike. I u to vreme jedan kućedomacin iz Ićanagalake nekim poslom stiže u Savati. Obavivši poslove u Savatiju, otide on do Blaženog i, stigavši, pokloni mu se i sede sa strane. Dok je tako sedeo sa strane, Blaženi mu se obrati: "Najzad si uspeo da dodeš ovamo."
"Već dugo želim da dođem i vidim Blaženog, gospodine, ali idući iz jednog posla u drugi nisam to bio u stanju."
Shvatajući značenje ovoga, Blaženi bi nadahnut da izrekne sledeće stihove:
Kakvo blaženstvo je to, za one koji ničega nemaju
koji su ovladali Dhammom,
koji su znalci.
Vidi kako pate oni koji imaju nešto,
ljudi vezama vezani za druge
ljude.
Rev. 3/2/2006
www.yu-budizam.com/canon/khuddaka/ud2-5.html