Home ---\\ Tipitaka ---\\ Sutta pitaka ---\\ Khuddaka
nikāya ---\\ Kontekst
ove sutte 
Prevod i komentari Čedomil Veljačić
Samo za besplatnu distribuciju, kao dar Dhamme
Suviše je hladno,
suviše toplo,
prekasno uveče --
ljudi koji tako govore,
zabašuruju dužnosti svoje:
a prilike prolaze kraj njih.Ko god hladnoću i vrelinu smatra
imalo važnijim od obične trave
radeći svoj glavni posao,
nikad se otarasiti neće
mučnog saputnika.Grudima svojim
kroz gustu šikaru se probijam --
isprepletenu
trnovitu,
sklisku --
i negujem svoje
srce osame.
Udova isprepletenih
nalik biljci kala,
tela prozirnog
i ispresecanog venama,
svladavši vrlinu umerenosti
u hrani i piću --
postade srca neustrašiva.Izujedan mnoštvom
komaraca i obada
u divljini,
dubokoj šumi,
moćnom slonu je nalik
u prvim redovima bitke:
on, sabran,
ostaje tu gde je
postojan.Kad sam je Brami je nalik,
dvojica kad su, poput božanstava,
trojica, poput sela,
a više li ih je od toga
halabuka prava.
| Videti takođe: Ud III.3. |
Slušajte, sunarodnici, svako od vas,
svi to okupiste se ovde.
Podučiću vas Dhammi:
Bolno je rađati se,
uvek iznova.Trgnite se.
Smerom pravim krenite.
Pozivu Probuđenoga se
odazovite.
Razgonite armiju Smrti
k'o to bi slon pregazio
kolibu od trske.Onaj ko
u učenju i vladanju
pažljiv ostaje,
napuštajući rođenje novo,
lutanje novo,
na kraj stiže
patnji i nespokojstvu.
Rađajući se uvek iznova
u pakao odlazih
i po ko zna koliko puta
u svet duhova gladnih,
boravih bezbroj života
u bolu životnjskog zametka,
uživah
u ljudskom obličju,
preporađah se na nebu
pokatkad,
živeh u svetovima obličja,
bezobličja,
ni-opažanja-ni-neopažanja .Putevi preporađanja
sad su mi znani:
prazni,
nestalni,
uslovljeni,
uvek promenljivi.
Pronikavši ih
kao rođene iz moga jastva,
potpuno sabran,
obreh se u spokojstvu.
Ko god odlaže za kasnije
ono što treba učiniti prvo,
svoju sreću mukom zamenjuje
i kasnije žali.Govoriti treba
onako kako i postupa,
a ne
drugačije.
Kad govori, a ne čini,
mudraci te na to
lako upozore.Kako je blagotovorno mesto:
Neuslovljeno,
na koje ukaza savršeni,
potpuno probuđeni --
bez patnje,
bez prljavštine,
sigurno,
mesto gde nespokoj
i patnja
iščezavaju.