Home ---\\ Tipitaka ---\\ Sutta pitaka ---\\ Anguttara
nikāya ---\\ Kontekst ove sutte 
Prevod Branislav Kovačević
Samo za besplatnu distribuciju, kao dar Dhamme
"Posudujući četiri osobine, monah ne može da nazaduje i na pragu je oslobođenja. Koje četiri?
Ima slučajeva kada je monah usavršen u vrlini, stražari na vratima čula, umeren je u jelu i predan sabranosti.
A kada je monah usavršen u brlini? Ima slučajeva kada monah čestit. Živi obuzdan u skladu sa pravilima Patimokkhe, usavršen u ponašanju i delovanju. On sebe vežba, u skladu sa pravilima, uviđajući opasnost i u najmanjem prekršaju. Tada je monah usavršen u vrlini.
A kako monah stražari na vratima čula? Ima slučajeva kada monah, videvši okom neki oblik, ne poseže za bilo kojom formom ili varijacijom putem koje bi -- ako ne bi obuzdavao svoje čulo vida -- loše, štetne osobine kao što su pohlepa ili uznemirenost mogli da ga spopadnu. On se vežba u obuzdavanju. Stražari nad čulom vida. Postiže obuzdanost u pogledu sposobnosti vida.
Čuvši uhom neki zvuk...
Osetivši nose neki miris...
Osetivši jezikom neki ukus...
Shvativši umom neku ideju ne poseže za bilo kojom formom ili varijacijom putem koje bi -- ako ne bi obuzdavao svoje čulo uma -- loše, štetne osobine kao što su pohlepa ili uznemirenost mogli da ga spopadnu. On se vežba u obuzdavanju. Stražari nad čulom uma. Postiže obuzdanost u pogledu sposobnosti uma. Tako monah stražari na vratima čula.
A kako je monah umeren u jelu? Ima slučajeva kada monah, smatrajući to primerenim, uzima hranu, ne iz zabave, ne kao stimulans, ne radi debljanja, ni radi lepote, već jednostavno radi preživljavanja i održavanja ovoga tela, okončavanja bolesti, kao potporu svetačkom žiotu, razmišljajući ovako: 'Uništiću staro osećanje [gladi] i neću stvoriti novo osećanje [prejedenosti]. Tako ću održati sebe u životu, neću sebe izložiti prekoru i živeti u miru.' Tako je monah umeren u jelu.
A kako je monah predan sabranosti? Ima slučajeva kada monah tokom danas, sedeći i idući tamo-amo, čisti svoj um od bilo kojih sastojaka koji ga ometaju. Tokom prve trećine noći [od sumraka do 10], sedeći i idući tamo-amo, čisti svoj um od bilo kojih sastojaka koji ga ometaju. Tokom druge trećine noći [od 10 do 2], legavši na desnu stranu, zauzima lavovski položaj, jedna stopa na drugoj, sabran, pažljiv, uma usmerenog na ustajanje [ili čim se probudi ili u unapred određeno vreme]. Tokom poslednje trećine noći [od 2 do zore] sedeći i idući tamo-amo, čisti svoj um od bilo kojih sastojaka koji ga ometaju. Tako je monah predan sabranosti.
Posudujući ove četiri osobine, monah ne može da nazaduje i na pragu je oslobođenja
Monah ustaljen u vrlini,
čula obuzdanih,
umeren u jelu
i predan budnosti:
živeći tako marljivo,
dan i noć, neumoran,
razvija povoljne osobine
da jaram sa sebe zbaci.
Monah privržen pažljivosti,
uviđajući opasnost u nepažljivosti
ne može da nazaduje
i na pragu je oslobođenja.
Rev. 15/2/2004
www.yu-budizam.com/canon/anguttara/an04-037.html